forked from WA-Catalog/en_tn
566 B
566 B
Josiah took away all
Josiah would have commanded his workers to do this. Alternate translation: "Josiah commanded his workers to take away all" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
the disgusting things
These are the idols that were repulsive to God. Alternate translation: "the disgusting idols" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
For all of his days
Josiah's life is represented by his "days." Alternate translation: "For all of his life" or "As long as Josiah was alive" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)