forked from WA-Catalog/en_tn
344 B
344 B
if it is of God
Here the word "it" refers to "this plan or work." AT: "if God has devised this plan or commanded these men to do this work" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
So they were persuaded
This can be stated in active form. AT: "So Gamaliel persuaded them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)