forked from WA-Catalog/en_tn
471 B
471 B
She gives no thought to the path of life
The writer speaks of behavior that gives a person long life as if it were a path that leads to life. Alternate translation: "She does not think about walking along the path that leads to life" or "She is not concerned about conduct that leads to life" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
Her footsteps wander
Possible meanings are 1) "She wanders about as if she were lost" or 2) "She walks along the wrong path."