forked from WA-Catalog/en_tn
570 B
570 B
Rise up
"Stand up" or "Pay attention"
at ease
"secure" or "carefree"
my voice
Isaiah refers to himself by his voice to emphasize what he says. Alternate translation: "me speak" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
give ear to my word
The phrase "give ear" is a metonym for listening with the ear, and it implies that the hearer is to obey a command or act in accordance with what he learns. Alternate translation: "listen to what I am saying and prepare to act" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)