forked from WA-Catalog/en_tn
849 B
849 B
Yahweh established the rule in his hand
The phrase "his hand" represents Jehoshaphat's control. AT: "Yahweh enabled him to completely control his kingdom" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
honor in abundance
The word "honor" may be expressed as a verb. AT: "was greatly honored" or "the people greatly honored him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
His heart
Here the king is represented by his "heart" to emphasize his will and desires. AT: "He" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)