forked from WA-Catalog/en_tn
633 B
633 B
Evil will kill the wicked
Evil is described as if it were a man who can kill people. Alternate translation: "The evil deeds of wicked people will kill them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
the wicked
This refers to wicked people. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)
Those who hate the righteous will be condemned
This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will condemn those who hate the righteous" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
the righteous
This refers to righteous people. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)