en_tn/ecc/10/02.md

469 B

The heart of a wise person ... the heart of a fool

Here the word "heart" refers to the mind or will. Alternate translation: "The way a wise person thinks ... the way a fool thinks" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)

tends to the right ... tends to the left

Here the words "right" and "left" refer to what is right and wrong. Alternate translation: "tends to doing what is right ... tends to doing what is wrong" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)