forked from WA-Catalog/en_tn
387 B
387 B
does not listen to the words of mine that he speaks in my name
Here "my name" represents Yahweh and his authority. Alternate translation: "does not listen to him when he speaks my message" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
require it of him
"I will hold him responsible" or "I will punish him." Here "him" refers to the person who does not listen to the prophet.