forked from WA-Catalog/en_tn
669 B
669 B
a land that you do not know
"to a land that is strange to you"
for a fire will ignite, kindled in my wrath against you
The wrath of God is spoken of as if it were a destructive fire. Alternate translation: "I will destroy you because I am very angry with you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
for a fire will ignite, kindled in my wrath against you
Here Yahweh speaks of his wrath as if it were a fire. Alternate translation: "for my wrath is like a fire that I will kindle against you" or "for I will come against you in my wrath, and my wrath will be like a burning fire" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
kindled
to light a fire