forked from WA-Catalog/en_tn
553 B
553 B
had light and gladness
Possible meanings are that 1) having light is a metaphor for being happy. Alternate translation: "were happy and glad" or 2) having light is metaphor for feeling prosperous and safe. Alternate translation: "felt safe and were glad" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
honor
Possible meanings are that 1) other people honored the Jews. Alternate translation: "other people honored them" or 2) the Jews felt honored. Alternate translation: "they felt honored" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)