forked from WA-Catalog/en_tn
369 B
369 B
I have given it into the hand of a mighty one of the nations
The word "hand" represents control. Alternate translation: "I put it in the power of the strongest nation" or "I gave the strongest nation power over it" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
I have thrown it out
"I sent the cedar away from the cedar's land because the cedar was wicked"