forked from WA-Catalog/en_tn
494 B
494 B
General Information:
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the word "you" is singular. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-you)
If a man is found
This can be stated in active form. Alternate translation: "If someone finds a man" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
lying with
This is a euphemism. Alternate translation: "having sexual relations with" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism)
and you will remove
"in this way you will remove"