forked from WA-Catalog/en_tn
661 B
661 B
we do not want you to be uninformed
This can be stated in positive terms. Alternate translation: "we want you to know" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-litotes)
We were utterly burdened beyond our strength
The word "burdened" is a metaphor for feeling stressed or overwhelmed. This can be stated in active form. Alternate translation: "We felt so overwhelmed beyond our strength" or "The troubles we had caused us so much more stress than we could handle" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor and rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
we despaired even of life
"we could not see any way we could stay alive" or "we were sure we would die"