forked from WA-Catalog/en_tn
708 B
708 B
the poor
This refers to poor people. Alternate translation: "those who are poor" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj)
his Maker
This is a name that refers to Yahweh. This is also an abstract noun that can be written as a verb. Alternate translation: "the one who made him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)
at misfortune
This refers to the misfortune of others. Alternate translation: "at others' misfortune" or "at other peoples' troubles" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)
will not go unpunished
This litotes emphasizes that the person will surely be punished. Alternate translation: "will certainly be punished" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-litotes)