forked from WA-Catalog/en_tn
461 B
461 B
became obedient to the point of death
Paul speaks of death here in a figurative way. The translator can understand "to the point of death" either as a metaphor of location (Christ went all the way to death) or as a metaphor of time (Christ was obedient even until the time that he died). (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
death, even death on a cross
“death, that is, death on a cross” or “death—more specifically, death on a cross”