forked from WA-Catalog/en_tn
1.0 KiB
1.0 KiB
They always waited for me as they waited for rain
People waited for Job patiently and expected to hear good things. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
they opened their mouth wide to drink in my words
This represents waiting eagerly for Job to speak in order to benefit from what said. AT: "they eagerly waited for me to speak in order to benefit from what I said" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
as they would do for the latter rain
"as farmers wait eagerly for the latter rain"
the latter rain
This refers to the large amount of rain that falls just before the dry season.
I smiled on them
It can be stated clearly that the purpose of smiling was to encourage them. AT: "I smiled on them to encourage them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
the light of my face
This represents the kindness they saw in Job's face. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)