forked from WA-Catalog/en_tn
588 B
588 B
rose up against
This means to oppose. AT: "opposed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
The enemies of my master the king, ... should be as that young man is
The Cushite uses a comparison as a polite way to tell the king that Absalom is dead. This can be stated more directly. AT: "I would like all your enemies ... to die the way that young man died" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile and rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)
unnerved
"upset"