en_tn/job/33/11.md

495 B

He puts my feet in stocks

"Stocks" are wooden blocks a jailer puts around a prisoner's feet to restrict his movement. Job speaks of feeling like he is a prisoner by saying that he is in stocks. Alternate translation: "I feel he has made me a prisoner" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

my paths

These words refer to where he goes. Here where he goes represents what he does. Alternate translation: "everything that I do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)