forked from WA-Catalog/en_tn
334 B
334 B
Saul took hold of the hem of his robe
Saul did this to try to stop Samuel from leaving. This can be stated explicitly. Alternate translation: "Saul tried to stop him by grabbing the edge of Samuel's robe" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
the hem of his robe
"the edge of his robe" or "the fringe of his robe"