forked from WA-Catalog/en_tn
858 B
858 B
General Information:
Yahweh uses three questions to emphasize that he understands light and darkness and Job does not. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion) Each of these verses have two parallel phrases. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
Connecting Statement:
Yahweh continues to challenge Job.
Where is the way to the resting place of light—as for darkness, where is its place?
This question can be expressed as a statement. Alternate translation: "You do not know the way to the resting place of light or the place of darkness." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
the resting place of light
"the dwelling of light." Light is spoken of as having a resting place from which it comes forth each day. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
light
"daylight" or "sunlight"