forked from WA-Catalog/en_tn
391 B
391 B
he sees God's face with joy
This is an idiom. Alternate translation: "he joyfully worships God" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)
God's face
Here God is represented by his "face." Alternate translation: "God" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)
God will give the person his triumph
"God will save the person" or "God will make things right for the person again"