forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
736 B
Markdown
17 lines
736 B
Markdown
# We also promised ... we would not buy ... we will let ... we will cancel
|
|
|
|
The pronoun "we" here includes Nehemiah and the Jewish people, but not the reader of this book. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# seventh year
|
|
|
|
"year 7" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# we will let our fields rest
|
|
|
|
This is an idiom. Alternate translation: "we will not plow our fields" or "we will not grow anything in our fields" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# we will cancel all debts
|
|
|
|
This means that they will not require that people pay them what they owe. Alternate translation: "we will cancel all debts that people owe us" or "we will tell people that they no longer have to pay us back"
|
|
|