forked from WA-Catalog/en_tn
369 B
369 B
Connecting Statement:
Job continues speaking.
Would he
"Would God"
There
This refers to the place where God is.
I would be acquitted forever by my judge
This can be stated in active form. AT: "my judge would acquit me forever" or "God, who is my judge, would say that I am innocent once and for all" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)