forked from WA-Catalog/en_tn
348 B
348 B
take the name of Yahweh your God
"use the name of Yahweh your God"
in vain
"carelessly" or "without proper respect"
I will not hold guiltless
This double-negative can be stated as a positive. Alternate translation: "I will certainly consider guilty" or "I will certainly punish" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives)