forked from WA-Catalog/en_tn
434 B
434 B
gave himself
"died willingly"
as a ransom
"as a price of freedom" or "as a payment to obtain freedom"
as the testimony at the right time
It can be made explicit that this was the testimony that God wants to save all people. AT: "as the proof at the right time that God wants to save all people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
at the right time
This means that this was the time that God had chosen.