en_tn/psa/026/001.md

677 B

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-poetry and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

I have walked

The word "walked" is a metaphor for behavior. Alternate translation: "I have behaved" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

in Yahweh

The third person use of "Yahweh" can be stated in the second person. Alternate translation: "in you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

without wavering

Doubting is spoken of as if it were losing balance and waving back and forth. Alternate translation: "without doubting" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)