forked from WA-Catalog/en_tn
394 B
394 B
Moses came to report
Where Moses went can be stated explicitly. Alternate translation: "Moses went back up the mountain to report" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-go and rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
the people's words
The word "words" refers to what the people said. Alternate translation: "what the people said" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)