forked from WA-Catalog/en_tn
620 B
620 B
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
from my mouth they came forth
AT: "I spoke these things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
your neck muscles tight as iron, and your forehead like bronze
"you have stiff necks and hard heads." Both of these phrases mean the people were stubborn. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile and rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
I declared these things to you beforehand; before they happened I informed you
This is also saying the same thing twice for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)