forked from WA-Catalog/en_tn
382 B
382 B
went up against
AT: "fought against"
Ramoth Gilead
See how you translated this in 2 Chronicles 18:1
disguise
This means to change the usual appearance so as not to be identified.
Do not attack the unimportant or the important soldiers. Instead, attack only the king
AT: "only attack the king" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)