forked from WA-Catalog/en_tn
519 B
519 B
Why is your heart so sad
Here "heart" refers to the emotions. AT: "Why are you so sad" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Do you not still rule the kingdom of Israel?
Jezebel is making a negative statement in the form of a question to rebuke Ahab. AT: "You still rule the kingdom of Israel." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion and rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)
let your heart be happy
AT: "be happy" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)