forked from WA-Catalog/en_tn
436 B
436 B
as the word of Yahweh commanded
Here "the word" represents Yahweh himself. AT: "as Yahweh commanded" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
the brook Kerith
This is the name of a very small stream. See how you translated this in 1 Kings 17:2. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
in the land
"in that area" or "in that country"