forked from WA-Catalog/en_tn
659 B
659 B
Why did her knees welcome me?
This perhaps refers to the lap of Job's mother. His mother's knees are spoken of as if they were people who could welcome a newborn baby. Alternate translation: "I wish there had been no lap to receive me." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion and rc://en/ta/man/jit/figs-personification)
Why did her breasts receive me so that I should suck?
Job's mother's breasts are spoken of as if they also were people who could welcome a newborn baby. Alternate translation: "I wish there had been no breasts for me to nurse." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion and rc://en/ta/man/jit/figs-personification)