forked from WA-Catalog/en_tn
354 B
354 B
your eyes have seen
Here "your eyes" represent King Saul. Alternate translation: "you have seen with your own eyes" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)
put you into my hand
The word "hand" is a metonym for control. Alternate translation: "put you where I could kill you or allow you to live" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)