forked from WA-Catalog/en_tn
740 B
740 B
General Information:
David flees to Samuel.
Now
This word is used here to show that the writer has started to tell a new part of the story.
It was told to Saul
This can be stated in active form. AT: "Someone told Saul" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
See
"Look" or "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you"
standing as head over them
Here "head" refers to a position of authority. AT: "acting as their leader" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)