forked from WA-Catalog/en_tn
705 B
705 B
Let them praise the name of Yahweh
Here the word "name" represents Yahweh himself. AT: "Let them praise Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
they were created
This can be stated in active form. AT: "he created them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
he issued a decree that will never change
Possible meanings are 1) "he gave a command that is permanent" or 2) "he gave a command that they will not disobey."
he issued
"he gave"