en_tn/pro/31/08.md

909 B

Speak for those who cannot speak

Speaking is a metonym for using words to defend innocent people. AT: "Defend those who cannot defend themselves" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

for the causes of all who are perishing

The cause represents the person whose cause it is. AT: "so that people will treat all who are perishing justly" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

for the causes

The ellipsis can be filled in. AT: "speak for the causes" or "speak out for" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

poor and needy people

These two words have basically the same meaning and are used together for emphasis. AT: "people who are poor and cannot get the things that they need" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

translationWords