forked from WA-Catalog/en_tn
588 B
588 B
bitterly
The anger that the people have caused in Yahweh is extremely great.
So his Lord will leave his blood on him
Here "blood" refers to the guilt incurred by people who murder others. God will not forgive their sins. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
will turn back on him his disgrace
The idea of making someone suffer the results of his own actions is spoken of as if those actions were objects that were thrown back at him. Alternate translation: "will make him suffer from his own disgraceful actions" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)