forked from WA-Catalog/en_tn
624 B
624 B
Why should we die before your eyes, both we and our land?
The word "eyes" refers to Joseph's sight. The people use a question to emphasize how desperate they are to buy food. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "Please do not just watch as we die and our land is ruined!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Why should we die ... both we and our land
The land becomes useless and ruined because there is no seed to plant; thus it is spoken of as if the land would die. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)