en_tn/deu/09/12.md

417 B

your people ... have corrupted themselves

"your people ... are doing what is wrong." See how you translated these words in Deuteronomy 4:16.

They have quickly turned aside out of the path that I commanded them

Moses speaks as if obeying God's commands were walking along a path. Alternate translation: "They have already disobeyed my commands" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)