forked from WA-Catalog/en_tn
459 B
459 B
Yahweh remains forever
"Remain" probably represents sitting on the throne as king. Alternate translation: "Yahweh sits on his throne forever" or "Yahweh rules forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
he has established his throne for justice
The phrase "his throne" represents God's rule. Possible meanings are 1) "He rules in order to judge people" or "He rules over people justly" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)