forked from WA-Catalog/en_tn
382 B
382 B
They brought sorrow to Isaac and Rebekah
Here "they" refers to Judith and Basemath. To make someone sorrowful or miserable is spoken of as if "sorrow" were an object that a person could bring to another person. Alternate translation: "They made Isaac and Rebekah sorrowful" or "Isaac and Rebekah were miserable because of them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)