forked from WA-Catalog/en_tn
431 B
431 B
sees everything ... watches all the paths
These two phrases mean the same thing and emphasize that God knows everything that everyone does. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism)
all the paths he takes
The writer speaks of a person's actions or lifestyle as if it were a path on which the person walks. Alternate translation: "everywhere he goes" or "everything he does" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)