forked from WA-Catalog/en_tn
491 B
491 B
The voices of the noblemen were hushed
This can be stated in active form. Alternate translation: "The noblemen hushed their voices" or "The noblemen stopped speaking" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
their tongue clung to the roof of their mouths
This represents them having so much respect for Job that they had nothing to say. Alternate translation: "they felt that they were unable to speak" or "they had nothing to say" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)