en_tn/job/27/18.md

669 B

He builds his house like a spider

After "spider," the phrase "builds its web" is understood information. It can be made clear. Alternate translation: "He builds his house as a spider builds its web" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)

He builds his house like a spider

A spider web is fragile and easily destroyed. Alternate translation: "He builds his house as fragile as a spider builds its web" or "He builds his house as fragile as a spider's web" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)

like a hut

A hut is a temporary house that is also not very strong. Alternate translation: "like a temporary hut" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)