forked from WA-Catalog/en_tn
792 B
792 B
General Information:
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-you)
in the third year
This "third" is the ordinal number for three. Every three years the people of Israel gave a tenth of the harvest to the poor. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal)
fatherless
These are children whose parents have both died and do not have relatives to care for them.
widow
This means a woman whose husband has died and has no children to care for her now that she is old.
eat within your city gates and be filled
Here "gates" means towns or cities. Alternate translation: "so that those within your towns may have enough food to eat" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)