Reworded "heart" note, added "heart" to tW list

This commit is contained in:
John Hutchins 2017-10-30 18:51:41 +00:00
parent b5bc7d7b2a
commit 413381f6f6
1 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -24,7 +24,8 @@ Paul was probably sending Onesimus with another believer who carried this letter
# who is my very heart # who is my very heart
"Heart" here is a metonym for inner life, or "motivation for living." AT: "who is my very motivation for living" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) Here "heart" is a metonym for a person's emotions. The phrase "who is my very heart" is a metaphor for loving someone. Paul was saying this about Onesimus. AT: "whom I love dearly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# so he could serve me for you # so he could serve me for you
"so that, since you cannot be here, he might help me" or "so that he could help me in your place" "so that, since you cannot be here, he might help me" or "so that he could help me in your place"
@ -36,4 +37,5 @@ Paul was in prison because he preached the gospel publicly. This can be stated e
# translationWords # translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/children]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]