This can be stated in active form. Also, Isaiah speaks of them no longer being confident as if their confidence were a physical object that is broken. AT: "you will no longer be confident" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# the grape harvest will fail
This means that there would not be good grapes to harvest. AT: "there will be no grapes for you to harvest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])