fa_amo_tn/amo/04/11.md

566 B

مانند مشعلی‌ كه‌ از میان‌ آتش‌ گرفته‌ شود بودید

خدا چنان درمورد آنانی که از وبا و جنگ زنده ماندند سخن می‌گوید که گویی مشعلی بودند که کسی از میان آتش بیرون کشیده باشد. ترجمه جایگزین: «بعضی از شما زنده ماندید، مانند مشعلی که کسی از میان آتش بیرون می‌کشد»

(See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)