id_tn_l3/isa/22/06.md

11 lines
537 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Elam membawa tabung panah 
Tabung panah adalah sebuah tempat untuk membawa panah, dan menunjuk pada senjata seorang pemanah. Terjemahan lain: "Tentara Elam membawa panah dan tabung panahnya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kir mengeluarkan perisai
Kata "Kir" di sini mewakili para tentara. Terjemahan lain: "Tentara Kir akan mengeluarkan perisai mereka." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Kir
Kir adalah sebuah kerajaan di Media. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])