forked from lversaw/id_tn_l3
893 B
893 B
Informasi Umum:
Musa terus berbicara kepada orang Israel.
aku mengirimkan
Di sini "aku" mengacu pada Musa
Padang Gurun Kedemot
Ini adalah nama tempat dekat dengan jalan kecil di Arnon. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)
Sihon ... Hesybon
Ini adalah nama-nama orang dam tempat. lihat bagaimana nama-nama ini diterjemahkan dalam Ulangan 1:4. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)
menyampaikan pesan damai
"dengan tawaran perdamaian" atau "dengan pesan dari aku bertanya untuk perdamaian"
Kami akan melewati dan tidak menyimpang tetap ada di jalan
Ini adalah frasa yang menekankan bahwa mereka akan selalu pergi dengan tujuan yang sama. Ini sapaya dinyatakan dalam bentuk positif. "Aku tidak akan mengubah tujuanku" atau "Aku akan selalu bertahan sesuai dengan tujuan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-litotes)